![]() |
![]() |
![]() |

Je m’appelle J-M R.
Mais mon surnom est Percehaie Malebranche, en hommage au célèbre cycle littéraire du moyen âge « Le Roman de Renart ».
Le renard est en effet mon animal-totem ; rusé, opportuniste, relativement discret, hardi, il aime son terrier et n’aspire qu’à deux choses : vivre simplement et qu’on lui foute la paix ! Comme moi.
Ancien cadre dirigeant, j’ai claqué la porte d’une structure paramunicipale sur une assez grosse agglomération en 2010 et suis venu m’installer dans le Trégor, en Bretagne, où j’organise mon existence autour de ce que j’appelle une ferme ménagère autosuffisante, terminologie alambiquée, mais qui me semble la plus à même de définir le concept américain actuel de homestead.
Ce blog servira à partager mes expériences, mes réflexions, mes questionnements (parfois philosophiques ou politiques), mes succès et mes échecs, pour le cas hypothétique où cela servirait à quelqu’un ayant une démarche similaire.
J’espère que vous l’apprécierez.
![]() |
![]() |
![]() |
My name is J-M R.
But I’m called Percehaie Malebranche, in tribute to the famous French medieval literary cycle « Reynard the Fox ».
The fox is indeed my animal-totem; smart, opportunistic, discreet most of the time, daring, he loves his burrow and aspires only to two things: to live simply and quietly! Like me.
Former senior executive, I slammed the door of a paramunicipal structure on a fairly large agglomeration in 2010 and came to settle in Tregor, Brittany, where I organize my existence around what I call a self-sufficient domestic farm, convoluted terminology, but which seems to me most likely to define in french the actual american concept of homestead.
This blog will be used to share my experiences, my thoughts, my questions (sometimes philosophical or political), my successes and my failures, for the hypothetical case where it would be useful to someone with a similar approach.
![]() |
![]() |
![]() |